冷空气已到货!关于“冷”的英语表达你知道多少?

冷空气已到货!关于“冷”的英语表达你知道多少?可以用来形容人或人的身体部位 也可以用来形容其他事物 当冷到一定程度时 我们身体的某些部分就会开始出现 症状

欢迎大家来到IT世界,在知识的湖畔探索吧!

受汹汹来袭的冷空气影响,全国各地陆续入冬,很多地方早已是天寒地冻。

说到“冷”,我们可能首先想到的英语单词都是“cold”。其实除了“cold”还有很多词或短语能够表达寒冷。今天,为大家分享一些关于“寒冷”的英语表达,小伙伴们做好笔记~

冷空气已到货!关于“冷”的英语表达你知道多少?

A child plays in the snow in Beijing on Nov 7, 2021. [Photo by Wei Xiaohao/chinadaily.com.cn]

哪些词汇可以表达“冷”

1 freeze

冻结;冷冻;僵硬 n.冻结;凝固

例句:

If the temperature drops below 0°C, water freezes.

如果气温降到零度以下,水就会结冰。

When we freeze water, it turns into ice.

当我们冷冻水的时候,水变成冰。

freeze的引申义就是“严寒”,这时它有两种形式:freezing和frozen。

2 freezing 极度寒冷

freezing也可以说成freezing cold。可以用来形容人或人的身体部位,也可以用来形容其他事物。

例句:

We were freezing cold in the tent last night.

昨天晚上我们在帐篷里太冷了。

I had to wait for hours on the freezing cold station platform.

我得在极度寒冷的站台上等几个小时。

3 frozen 冻结的,冷酷的

frozen也可以说成frozen stiff,专门用来形容人或人的身体部位。

例句:

He put one hand up to his frozen face.

他把一只手伸向他冻僵的脸。

After walking through the snow, my feet were frozen stiff.

从雪地里走过后,我的脚都冻僵了。

4 chill 寒冷的;冷漠的

例句:

Walking home in the snow, we got chilled to the bone.

我们蹚着雪往家走,快要冻僵了。

5 chilly 寒冷的,怕冷的

例句:

The bathroom gets chilly in winter.

冬天,浴室变得很冷。

6 frosty 结霜的,严寒的;冷淡的;灰白的

例句:

It was a cold and frosty morning.

这是一个天寒地冻的早晨。

7 parky (天气、空气)寒冷的

例句:

It’s a bit parky outside today.

今天外面有点冷。

8 icy 冰冷的;冷淡的;结满冰的

例句:

She opened the window and I was hit by an icy blast of air.

她打开窗户,一阵冷风向我袭来。

9 frigid 寒冷的,严寒的,冷淡的

例句:

Frigid winds blew from the north.

寒风从北方吹来。

10 coldness 寒冷,冷淡

例句:

The icy coldness of the water revived her.

水刺骨的寒冷使她苏醒过来。

如何表达“我快冻死了”

1 freeze to death 冻死

解析:这个短语可以表示“极度寒冷”,是一种夸张的说法,和中文的“冷死了”对应;也可以表示真正的冻死。

例句:

Two men froze to death/ were frozen to death on the mountain.

有两个人在山上冻死了。

2 It’s freezing / chilly out there. 外面冷死了!

解析:

freezing作形容词用时表示“严寒的”“极冷的”“使人打冷颤的”。

chilly作形容词使用,表示“(天气)寒冷的”。

类似表达:

It’s freezing cold!

冷得出奇!

I’m frozen stiff.

我冻僵了。

3 I can’t stop shivering from the cold. 我冷得不停打哆嗦。

解析:

can’t stop doing忍不住做某事,情不自禁做某事

shivering原形:shiver颤抖、哆嗦

当冷到一定程度时,我们身体的某些部分就会开始出现“症状”。

类似表达:

I’m freezing my toes off.

我脚趾都要冻掉了。

My teeth are chattering.

我的牙齿在颤动。

4 The wind is bone-chilling. 真是寒风刺骨啊!

解析:bone-chilling合成词,形容词,冷得刺骨的。

类似表达:

The wind just cuts right through you.

风简直是直接穿过身体。

(来源:语言服务公众号 编辑:yaning)

来源:语言服务公众号

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。 本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://itzsg.com/83777.html

(0)

相关推荐

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

联系我们YX

mu99908888

在线咨询: 微信交谈

邮件:itzsgw@126.com

工作时间:时刻准备着!

关注微信