“再次确认”别说double confirm!
在外企工作的同学一定常常听到,需要再次确认的时候,很多人会说double confirm,但今天要告诉你,这是错的!据说这个说法,来自新加坡,因为很多人把double当成了”re”,再一次的意思。但其实用法是有区别的。
Re的用法
是指再一次或重新
- Reopen
重新开张,重新经营
- Refresh
重新提起精神
Double的用法
是双重,两倍,和再一次不一样。
- double doors
两层门
- pay double
付双倍价钱
再检查一次该怎么说?
- recheck
再检查一次
- reconfirm
再确认一下
- confirm again
再去检查
Hi, I want to reconfirm my flight to London.
你好,我要再确认一下去伦敦的班机。
免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。 本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://itzsg.com/71871.html