欢迎大家来到IT世界,在知识的湖畔探索吧!
sneak
英/sniːk/美/sniːk/
v. 偷偷地走,潜行;偷带,私运;<非正式>偷走(不重要的或小的东西);偷偷地做(或获得);<英>(尤作儿童用语)打小报告,告密
n. <英>打小报告的人,告状者(尤指儿童);<非正式>鬼鬼祟祟的人;四分卫快速带球切入;<美,非正式>旅游鞋,软帮运动鞋;偷偷摸摸的行为
adj. 出其不意的,偷偷摸摸的
speak
英/spiːk/美/spiːk/
v. 谈话,交谈;说,讲述;(会)讲(某种语言);发言,演讲;(不用言语)表明,显示;代表……讲话,充当……的代言人;(发言或写作中)提到,谈及;以……方式说;表达(思想、观点);(乐器或其他物体)发出特有的响声;(猎狗)吠
steak
英/steɪk/美/steɪk/
n. 肉排,(尤指)牛排;鱼排,鱼块;(常指切成块出售、供炖焖用的)牛肉
streak
英/striːk/美/striːk/
n. 条纹,条痕;(尤指不好的)性格特征;(成功或幸运的)一段时间,一阵子;<非正式>公共场合裸跑;(细菌在固体培养基上的)画线;一缕缕(浅色头发);一道(亮光)
v. 飞快地移动,疾行;在(表面)布满条纹;(在公共场所)裸奔;使(头发)染上不同的颜色,挑染;(用针或药签在固体培养基表面)画线(接种细菌)
winning streak连胜
losing streak[体育]连败场数、记录
streak camera超快扫描照相机;超高速扫描摄影机
He had a reckless, self-destructive streak.
他生性鲁莽草率,有自毁倾向。
His record reveals a tough streak.
他的经历说明他个性坚强。He has always had a rebellious streak.
他总是有点倔强。
Again there was a streak of bubbles on the surface of the river.
河面上又出现了一连串的水泡。
Rain had begun to streak the windowpanes.
雨已开始在窗玻璃上留下条痕。
strip
英/strɪp/美/strɪp/
v. 除去,撕掉(外皮或表层);夺去,剥夺(地位,权力,财产);脱衣服,脱光……的衣服;表演脱衣舞;为(奶牛)收奶;拆卸,拆开(机器、车辆或引擎 );<美>拆散(汽车等)卖零件;使空无一物,搬光(家具、设备等);(使)(螺丝或齿轮)受损;(为利润)出售(公司资产);分离(债券的)息票使二者分开出售;(子弹出膛时因膛面磨损而)不旋转
n. (纸、金属、织物等)条,带;带状地带;<英>(比赛时穿的)队服,球衣;商业街;脱衣舞;连环漫画;<英>(定时播出的)广播节目;飞机跑道
【名】 (Strip)(俄、美)史地鄱(人名)
The runway is simply a strip of grass.
所谓跑道不过是一长条草地而已。
In five years I had to strip the water pump down four times.
在5年里我不得不拆卸了那个水泵4次。
They taught us how to strip down a car engine and put it back together again.
他们教我们拆卸、安装汽车引擎。
strap
英/stræp/美/stræp/
n. 带子,皮带;铁皮条,金属带,铰链片;鞭打(the strap);拉手吊带,拉手吊环
v. (用带子)束住,捆绑;用绷带包扎(伤口);用皮鞭抽打,鞭打
Nancy gripped the strap of her beach bag.
南希抓住自己海滩休闲包的带子。
She pulled the strap of her nightgown onto her shoulder.
她把睡衣的带子拉到她的肩上。
The strap has a fluorescent coating that glows in the dark.
皮带面上有一层荧光在黑暗中微微发光。
coating
英/ˈkəʊtɪŋ/美/ˈkoʊtɪŋ/
n. 涂层,覆盖层:覆盖在物体表面的一层材料,通常用于保护、装饰或改变物体的性能。
strop
英/strɒp/美/strɑːp/
n. 滑车带;带索;环索;磨刀皮带
vt. 磨;用磨刀皮带磨
n. (Strop)人名;(德)施特罗普
I rolled up my shirtsleeves and picked up the razor strop.
我卷起我的衬衫袖子,拿起磨刀皮带。
免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。 本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://itzsg.com/70312.html