欢迎大家来到IT世界,在知识的湖畔探索吧!
例:…the contrast between town and country.
…城乡差别。
例:The two visitors provided a startling contrast in appearance.
两位来访者的外貌有惊人的不同。
2. PHRASE You say by contrast or in contrast, or in contrast to something, to show that you are mentioning a very different situation from the one you have just mentioned. 相比之下
例:The private sector, by contrast, has plenty of money to spend.
私营部门相比之下有很多钱可花。
例:In contrast, the lives of girls in well-to-do families were often very sheltered.
相比之下,富裕家庭的女孩子们通常都过着养尊处优的生活。
3. PHRASE If one thing is in contrast to another, it is very different from it. 与…截然不同
例:His public statements have always been in marked contrast to those of his son.
他在公共场合的发言总是和他儿子的话截然不同。
4. V-T If you contrast one thing with another, you point out or consider the differences between those things. 对比 (事物以指出不同点)
例:She contrasted the situation then with the present crisis.
她把过去的情况与现在的危机进行了对比。
例:Contrast that approach with what goes on in most organizations.
对比这个方法与大多数组织运用的方法的不同之处。
5. V-RECIP If one thing contrasts with another, it is very different from it. 与…形成对比
例:Johnson’s easy charm contrasted sharply with the prickliness of his boss.
约翰的随和与他老板的挑剔形成了鲜明的对比。
6. N-UNCOUNT Contrast is the degree of difference between the darker and lighter parts of a photograph, television picture, or painting. (图片、电视画面、绘画中深浅的) 对比度
例:…a television with brighter colours, better contrast, anddigital sound.
…一台色彩更亮丽、颜色对比度更好、配有数字音响的电视。
词组短语同近义词同根词词语辨析
in contrast 与此相反;比较起来
by contrast 相比之下;与之相比
contrast with 与…形成对比;和…相对照
in contrast with 与…形成对比;与…相比
sharp contrast 鲜明对比;强对比,强烈对比
更多词组短语
双语例句原声例句权威例句
There is also an artful contrast of shapes.
还有一种不同形状的巧妙对比。
《柯林斯英汉双解大词典》
Contrast that approach with what goes on in most organizations.
对比这个方法与大多数组织运用的方法的不同之处。
《柯林斯英汉双解大词典》
Careful contrast of the two plans shows some important differences.
把两个计划仔细地加以对比就可看出一些重要的差异。
每天分享外语知识,请点击 【关注】,不漏掉任何一期,助你提高外语水平。
【讯驰外语】可乐老师 编辑。2
转载《有道词典》,如有侵权请通知删除。恳请不要投诉,因为我已经注明是转载,请通知我删除。是为了提高大家的外语水平。
码字不易,敬请【点赞】!
My email:il
免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。 本文来自网络,若有侵权,请联系删除,如若转载,请注明出处:https://itzsg.com/106191.html